- Simba. 
 - Симба. 
 
 - Simba is alive! 
 - Симба жив! 
 
 ♪ In the jungle, the mighty jungle 
 ♪ В джунглях, могучих джунглях 
 
 ♪ The lion sleeps tonight 
 ♪ Лев спит сегодня вечером 
 
 ♪ In the jungle, the quiet jungle 
 ♪ В джунглях, тихих джунглях 
 
 ♪ The lion sleeps tonight 
 ♪ Лев спит сегодня вечером 
 
 ♪ Near the village, the peaceful village 
 ♪ Рядом с деревней, мирной деревней 
 
 ♪ The lion sleeps tonight 
 ♪ Лев спит сегодня вечером 
 
 ♪ Near the village, the quiet village 
 ♪ Недалеко от деревни, тихой деревни 
 
 - Pumbaa! 
 - Пумба ! 
 
 - Run for your life! 
 - Беги как можно быстрее! (досл.беги для твоей жизни) 
 
 - Run, Pumbaa, run! 
 - Беги, Пумба, беги! 
 
 - Timon, help! 
 - Тимон, помоги! 
 
 - Pumbaa! 
 - Пумба ! 
 
 - Pumbaa? 
 - Пумба ? 
 
 - I'm gonna die! 
 - Я умру! 
 
 - I'm coming, Pumbaa! 
 - Я иду, Пумба ! 
 
 - Hang in there! 
 - Держись там! 
 
 - Move! Move! Move! 
 - Двигайся! Двигайся! Двигайся! 
 
 - No! 
 - Нет! 
 
 - Oh, no! Oh, no! 
 - О нет! О нет! 
 
 - No! 
 - Нет! 
 
 - Nala? 
 - Нала ? 
 
 - Simba? 
 - Симба? 
 
 - Is that really you? 
 - Это правда ты? 
 
 - Yeah. 
 - Да уж. 
 
 - It's me, Simba! 
 - Это я, Симба! 
 
 - Nala, what're you doing? 
 - Нала , что ты делаешь? 
 
 - Oh, my... 
 - О, мой ... 
 
 - I don't believe it! 
 - Я не верю в это! 
 
 - Look at you! 
 - Посмотри на себя! 
 
 - Pumbaa... 
 - Пумба ... 
 
 - I don't think you're getting eaten. 
 - Я не думаю, ты будешь съеден. 
 
 - Oh, where have you been? 
 - О, где ты был? 
 
 - I thought you were dead! 
 - Я думала, ты умер! 
 
 - You thought he was dead. 
 - Ты думала, что он мертв. 
 
 - I thought I was dead! 
 - Я думал, что я был мертв! 
 
 - I thought you were gonna eat me. 
 - Я думал, ты собиралась съесть меня. 
 
 - What fun! 
 - Как весело! 
 
 - I'm so sorry, before we move on, how do you two know each other? 
 - Я так виноват, прежде чем мы продолжим, как вы двое знаете друг друга? 
 
 - Timon, Pumbaa... 
 - Тимон, Пумба ... 
 
 - I want you to meet my best friend, Nala. 
 - Я хочу, чтобы вы познакомились мой лучший друг, Нала. 
 
 - Best friend? 
 - Лучший друг? 
 
 - Well, that hurts. 
 - Ну, это ранит. 
 
 - Nala, you're gonna love it here! 
 - Нала, ты понравится здесь! (досл. собираешься любить это здесь) 
 
 - This place is amazing. 
 - Это место удивительно. 
 
 - It's everything you could ever want. 
 - Это все, (что) ты могла бы когда-либо хотеть. 
 
 - Simba, we need to leave. 
 - Симба, нам нужно уйти. 
 
 - Scar has taken over with the hyenas. 
 - Шрам завладел властью (досл. take- брать, over - через) с гиенами. 
 
 - You have to take your place as king. 
 - Ты должны взять твое место как король. 
 
 - King? Simba? 
 - Король? Симба? 
 
 - We kneel before you as loyal servants. 
 - Мы становимся на колени перед тобой как верные слуги. 
 
 - Pumbaa, relax. 
 - Пумба, расслабься. 
 
 - She's wrong. 
 - Она не права 
 
 - Lady, you've got your lions crossed. 
 - Леди, вы ваших львов перепутали. 
 
 - Nice. 
 - Хорошо. 
 
 - Seeing you again, you don't know what this will mean to everyone. 
 - Видеть тебя снова, ты не знаешь ,что это будет значить для всех. 
 
 - What this means to me. 
 - Что это значит для меня. 
 
 - You have to come home. 
 - Ты должен прийти домой. 
 
 - This is my home. 
 - Это мой дом. 
 
 - Please stay. 
 - Пожалуйста останься. 
 
 - This place is incredible. 
 - Это место невероятно. 
 
 - I know you'll love it. 
 - Я знаю, тебе понравится это. 
 
 - I can't. 
 - Я не могу. 
 
 - Come on! 
 - Давай! 
 
 - At least let me show you around. 
 - По крайней мере позволь мне показать тебе округу 
 
 - Where are you going? 
 - Куда ты идешь? 
 
 - Simba, it's so beautiful. 
 - Симба, это так красиво. 
 
 ♪ I can see what's happening 
 ♪ Я вижу, что происходит 
 
 - I can't. What? 
 - Я не могу. Что? 
 
 ♪ And they don't have a clue 
 ♪ И они не имеют представление. (досл. иметь представление) 
 
 - Who's "they"? 
 - Кто такие "они"? 
 
 ♪ They'll fall in love 
 ♪ Они влюбятся (досл. они упадут в любовь) 
 
 - And here's the bottom line 
 - И вот суть (досл. bottom -нижняя, line- линия) 
 
 ♪ Our trio's down to two 
 ♪ Наше трио сократилось до двух (досл. down- вниз) 
 
 - Oh, I get it. 
 - О, я понял это. 
 
 ♪ The sweet caress of twilight 
 ♪ сладкая ласка сумерек 
 
 - Yeah. 
 - Да уж. 
 
 ♪ There's magic ev'rywhere 
 ♪ Есть магия везде 
 
 - It's ev'rywhere. 
 - Это везде. (сокр. ev`rywhere - everywhere) 
 
 ♪ And with all this romantic atmosphere 
 ♪ И со всей этой романтической атмосферой 
 
 ♪ Disaster's in the air 
 ♪ Бедствие в воздухе 
 
 ♪ Can you feel 
 ♪ Можешь ли ты почувствовать 
 
 ♪ The love tonight? 
 ♪ Любовь сегодня вечером? 
 
 ♪ The peace the evening brings 
 ♪ Мир вечер приносит 
 
 ♪ The world for once in perfect harmony 
 ♪ Мир на этот раз в полной гармонии 
 
 ♪ With all its living things 
 ♪ Со всеми живыми существами 
 
 ♪ So many things to tell her 
 ♪ Так много вещей, чтобы сказать ей 
 
 ♪ But how to make her see 
 ♪ Но как заставить ее увидеть 
 
 ♪ The truth about my past? 
 ♪ Правду о моем прошлом? 
 
 ♪ Impossible 
 ♪ Невозможно 
 
 ♪ She'd turn away from me 
 ♪ она отвернется от меня 
 
 ♪ He's holding back, he's hiding 
 ♪ Он утаивает, он прячет ( досл. hold- держать, back - назад) 
 
 ♪ But what, I can't decide 
 ♪ Но что, я не могу решить 
 
 ♪ Why won't he be the king I know he is? 
 ♪ Почему он не будет королём, я знаю, каким он является? 
 
 ♪ The king I see inside? 
 ♪ Король, которого я вижу внутри? 
 
 ♪ Can you feel the love tonight? 
 ♪ Можешь ли ты почувствовать любовь сегодня вечером? 
 
 ♪ The peace the evening brings 
 ♪ Спокойствее, (которое) вечер приносит 
 
 ♪ The world for once in perfect harmony 
 ♪ Мир на этот раз в полной гармонии 
 
 ♪ With all its living things 
 ♪ Со всеми живыми существами 
 
 ♪ Can you feel the love tonight? 
 ♪ Можешь ли ты почувствовать любовь сегодня вечером? 
 
 ♪ You needn't look too far 
 ♪ Тебе не нужно заглядывать слишком далеко 
 
 ♪ Stealing through the night's uncertainties 
 ♪Прокрадываясь сквозь ( досл. крадя через) ночные неопределенности 
 
 ♪ Love is where they are 
 ♪ любовь там, где они есть 
 
 ♪ And if he falls in love tonight 
 ♪ И если он влюбится сегодня вечером (досл. fall- падать, in -в, love- любовь) 
 
 ♪ It can be assumed 
 ♪ Можно предположить 
 
 ♪ His carefree days with us are history 
 ♪ Его беззаботные дни с нами это история 
 
 ♪ In short, our pal is doomed ♪ 
 ♪ Короче говоря, наш приятель обречен ♪ 
 
 - I told you. 
 - Я говорил тебе. 
 
 - Isn't it great here? 
 - Разве не здорово здесь? 
 
 - You know, maybe it could be like this forever. 
 - Ты знаешь, возможно, это может быть так навсегда. (досл. like - как, this -это) 
 
 - It's amazing. 
 - Это удивительно. 
 
 - But there's something… 
 - Но есть кое-что… 
 
 - I don't understand. 
 - Я не понимаю. 
 
 - If you've been alive all this time... 
 - Если ты был жив все это время... 
 
 why haven't you come home? 
 почему ты не пришёл домой? 
 
 - We've really needed you. 
 - Мы действительно нуждались в тебе. 
 
 - They're fine, all right? 
 - Они в порядке, хорошо? 
 
 - Nobody needs me. 
 - Я никому не нужен. 
 
 - You're the king. 
 - Ты король. 
 
 - Nala, Scar is the king. 
 - Нала , Шрам это король. 
 
 - Simba, he's decimated the Pride Lands. 
 - Симба, он уничтожил Прайда Земли. 
 
 - There's no food, no water... 
 - Там нет еды, нет воды... 
 
 - There's nothing I can do. 
 - Я ничего не могу сделать. 
 
 - What about your mother? 
 - Что насчет твоей мамы? 
 
 - This is your responsibility. 
 - Это твоя ответственность. 
 
 - You need to challenge Scar. 
 - Тебе нужно бросить вызов Шраму. 
 
 - I can't go back. Ever. 
 - Я не могу вернуться. Когда-либо. 
 
 - Why? 
 - Почему? 
 
 - Because of what happened at the gorge? 
 - Из-за того, что случилось в ущелье? 
 
 - Scar told us that... 
 - Шрам сказал нам, что ... 
 
 - You wouldn't understand! 
 - Вы бы не поняли! 
 
 - None of it matters. Okay? 
 - Ничего из этого не имеет значения. Хорошо? 
 
 - Hakuna matata. 
 - Хакуна матата. 
 
 - What? 
 - Что? 
 
 - It's something I learned out here, okay? 
 - Это что-то, (что) я узнал здесь, хорошо? 
 
 - You see, sometimes bad things happen, and there's nothing you can do about it. 
 - Понимаешь, иногда случаются плохие вещи, и нет ничего, (что) ты можешь поделать с этим. 
 
 - So, why worry? 
 - Так зачем волноваться? 
 
 - Why worry? 
 - Почему переживать? 
 
 - What happened to you? 
 - Что с тобой случилось? 
 
 - You're not the Simba I remember. 
 - Ты не Симба я помню. 
 
 - And I never will be. 
 - И я никогда не буду. 
 
 - Are you satisfied? 
 - Ты доволена? 
 
 - No, I'm disappointed. 
 - Нет, я разочарована. 
 
 - You know, now you're starting to sound like my father. 
 - Вы знаете, теперь ты начинаешь звучать как мой отец. 
 
 - Good. I'm glad one of us does. 
 - Хорошо. Я рад один из нас делает. 
 
 - You have no idea what I've been through! 
 - У тебя нет идей через что я прошла! 
 
 - I came here looking for help. 
 - Я пришла сюда в поисках помощи. 
 
 - I guess I made a mistake. 
 - Я предполагаю, что сделала ошибку. 
 
 - Goodbye, Simba. 
 - До свидания, Симба.