Урок 72010
В тексте есть встроенный словарь. В любой момент вы можете нажать на незнакомое слово, видео остановится, и появится перевод этого слова. Когда вы закроете словарь, видео снова продолжится с того места, где вы остановились.

Примечание: возможно, кому-то будут удобны спаренные (en-ru) субтитры с художественным переводом (ru). Эти субтитры здесь
Транскрипт
- Vengeance is sweet. (месть сладка)

- How I hoped I'd be the one to catch you.

- Severus...

- I told Dumbledore you were helping a friend into the castle. Here's the proof. (доказательство)

- Brilliant, Snape.

- You've put your keen mind (острый ум) to the task and come to the wrong conclusion. (прийти к заключению) If you'll excuse us, Remus and I have business... to attend to.

- Give me a reason. I beg (умолять) you!

- Don't be a fool.

- He can't help it. It's habit.

- Be quiet.

- Be quiet yourself!

- You two, quarrelling (спорить) like an old married couple.

- Run along and play with your chemistry set (химический набор)!

- I could do it, you know.

- But why deny (отрицать, лишать) the dementors? They're so longing (страстно желать) to see you.

- Do I detect (замечать) a flicker of fear (проблеск страха)?

- Oh, yes.

- A Dementor's Kiss. One can only imagine what that must be like.

- It's said to be nearly unbearable (невыносимо) to witness (видеть, быть свидетелем), but I'll do my best. (стараться изо всех сил)

- Severus, please.

- After you.

- Expelliarmus!

- Harry! What did you just do? You attacked a teacher!

- Tell me about Peter.

- He was at school with us. We thought he was our friend!

- No. Pettigrew's dead. You killed him!

- No, he didn't.

- I thought so too, until you mentioned (упоминать) Pettigrew on the map!

- The map was lying, then.

- The map never lies! Pettigrew's alive! And he's right there!

- Me?! He's mental! (сумасшедший, ненормальный)

- Not you! Your rat!

- Scabbers has been in my family for...

- Twelve years?

- Curiously (удивительно) long life for a common garden rat! He's missing a toe, isn't he?

- So what?

- All they could find of Pettigrew was his...

- Finger!

- Dirty coward (трус) cut it off so everyone would think he was dead! And then he transformed into a rat!

- Show me.

- Give it to him, Ron.

- What are you trying to do to him? Scabbers! Leave him alone! Get off him! What are you doing?

- Remus? Sirius. My old friends! Harry! Look at you. You look so much like your father. James. We were the best of friends...

- How dare you speak to Harry! How dare you talk about James in front of him! You sold James and Lily to Voldemort!

- I didn't mean to!

- The Dark Lord. You have no idea the weapons (оружие) he possesses!

- Ask yourself, Sirius! What would you have done? What would you have done?

- Died, rather than betray my friends!

- James wouldn't have wanted me killed!

- Your dad would have spared (пощадить) me! He would have shown me mercy! (милость)

- Should have realized if Voldemort didn't kill you, we would. Together!

- No!

- Harry, this man...

- I know what he is. But we'll take him to the castle.

- Bless (благословить) you, boy. Bless you!

- Get off! I said we'd take you to the castle. After that, the dementors can have you.

- Sorry about the bite.

- I reckon that twinges (болеть) a bit.

- A bit? A bit? You almost tore my leg off!

- I was going for the rat.

- Normally, I have a very sweet disposition (милый характер) as a dog. More than once, James suggested that I make the change permanent. (постоянный) The tail I could live with. But the fleas (блохи), they're murder.

- Okay.

- You better go.

- No. Don't worry, okay?

- It's fine. I'll stay.

- You go, I'll stay.

- You okay?

- I'm fine. Go.

- That looks really painful. (болезненный)

- So painful.

- They might chop (отрезать) it.

- I'm sure Madam Pomfrey will fix it in a heartbeat. мгновение ока)

- It's too late. It's ruined. (испорчено)It'll have to be chopped off.

- It's beautiful, isn't it? I'll never forget the first time I walked through those doors. It'll be nice to do it again as a free man. That was a noble thing you did back there. He doesn't deserve it.

- I didn't think my dad would have wanted his best friends...to become killers.

- Besides, dead, the truth dies with him. Alive, you're free.

- Turn me into a flobberworm. (флоббер червь) Anything but the dementors!

- Ron! Haven't I been a good pet? You won't let them give me...to the dementors, will you? I was your rat! Sweet, clever girl! Surely you won't...

- Get away from her!

- I don't know if you know, Harry... but when you were born, James and Lily made me your godfather.

- I know.

- I can understand if you choose to stay with your aunt and uncle...but if you ever wanted a different home...

- What? Come and live with you?

- It's just a thought. I can understand if you don't want to.

- Harry!

- Remus, my old friend. Have you taken your potion (зелье) tonight?

- You know the man you truly (действительно) are, Remus! This heart is where you truly live! Here! This flesh (плоть) is only flesh!

- Expelliarmus!

- Harry!

- Remus! Remus!

- Run! Run!

- Come on.

- Wait. Wait.

- Hermione! Bad idea. Bad idea.

- Professor?

- Professor Lupin?

- Nice doggy. Nice doggy!

- There you are, Potter!

- Sirius!

- Come back here, Potter!

- Sirius! No. Sirius!

- Expecto Patronum!

Спаренные субтитры
- Vengeance is sweet.
- Месть сладка.

- How I hoped I'd be the one to catch you.
- Как я надеялся, что буду тем, кто поймает тебя.

- Severus...
- Северус...

- I told Dumbledore you were helping a friend into the castle. Here's the proof.
- Я сказал Дамблдору, что ты помогаешь другу (проникнуть) в замок. Вот доказательство.

- Brilliant, Snape.
- Блестяще, Снейп.

- You've put your keen mind to the task and come to the wrong conclusion.
- Вы приложили свой острый ум к этой задаче и пришли к неверному выводу.

- If you'll excuse us, Remus and I have business...
- Если вы нас извините, у нас с Ремусом есть дело...

...to attend to.
...чтобы заняться.

- Give me a reason. I beg you!
- Назови мне причину. Я умоляю тебя!

- Don't be a fool.
- Не будь дураком.

- He can't help it. It's habit.
- Он не может помочь этому. Это привычка.

- Be quiet.
- Бelm тише.

- Be quiet yourself!
- Будь тише сам!

- You two, quarrelling like an old married couple.
- Вы двое ссоритесь, как старая супружеская пара.

- Run along and play with your chemistry set!
- Беги впереди поиграй со своим химическим набором!

- I could do it, you know.
- Я могу сделать это, ты знаешь.

- But why deny the dementors?
- Но зачем лишать дементоров?

- They're so longing to see you.
- Они так страстно желают увидеть тебя.

- Do I detect a flicker of fear?
- Замечаю ли я проблеск страха?

- Oh, yes.
- О, да.

- A Dementor's Kiss. One can only imagine what that must be like.
- Поцелуй дементора. Можно только представить, что это должно напоминать.

- It's said to be nearly unbearable to witness, but I'll do my best.
- Говорят, что на это почти невыносимо смотреть, но я сделаю все, что в моих силах. (досл. I 'll do my best -я сделаю моё лучшее)

- Severus, please.
- Северус, пожалуйста.

- After you.
- После вас.

- Expelliarmus!
- Экспеллиармус!

- Harry! What did you just do?
- Гарри! Что ты только что сделал?

- You attacked a teacher!
- Ты напал на учителя!

- Tell me about Peter.
- Расскажи мне о Питере.

- He was at school with us.
- Он был в школе с нами.

- We thought he was our friend!
- Мы думали, что он наш друг!

- No. Pettigrew's dead. You killed him!
- Нет. Петтигрю мертв. Ты убил его!

- No, he didn't.
- Нет, не сделал.

- I thought so too, until you mentioned…
- Я думал так тоже, пока ты не упомянул…

- …Pettigrew on the map!
-… Петтигрю на карте!

- The map was lying, then.
- Карта лгала тогда.

- The map never lies!
- Карта никогда не лжёт!

- Pettigrew's alive!
- Петтигрю жив!

- And he's right there!
- И он прямо там!

- Me?! He's mental!
- Я?! Он ненормальный!

- Not you! Your rat!
- Не ты! Твоя крыса!

- Scabbers has been in my family for...
- Короста была в моей семье на ...

- Twelve years?
- Двенадцать лет?

- Curiously long life for a common garden rat!
- Удивительно долгая жизнь для обыкновенной садовой крысы!

- He's missing a toe, isn't he?
- У него отсутствует палец на ноге, не так ли?

- So what?
- Ну и что?

- All they could find of Pettigrew was his...
- Все, что они смогли найти о Петтигрю, был ему...

- Finger!
- Палец!

- Dirty coward cut it off so everyone would think he was dead!
- Грязный трус отрезал его, чтобы все думали, что он был мертв!

- And then he transformed into a rat!
- А потом он превратился в крысу!

- Show me.
- Покажи мне.

- Give it to him, Ron.
- Отдай это ему, Рон.

- What are you trying to do to him?
- Что ты пытаешься сделать с ним?

- Scabbers!
- Короста!

- Leave him alone! Get off him!
- Оставьте его в покое! Отстань от него!

- What are you doing?
- Что ты делаешь?

- Remus?
- Ремус?

- Sirius.
- Сириус.

- My old friends!
- Мои старые друзья!

- Harry! Look at you.
- Гарри! Смотри на тебя.

- You look so much like your father.
- Ты выглядишь там похоже на своего отца.

- James. We were the best of friends...
- Джеймс. Мы были лучшими друзьями...

- How dare you speak to Harry!
- Как смеешь ты разговаривать с Гарри!

- How dare you talk about James in front of him!
- Как ты смеешь говорить о Джеймсе перед ним!

- You sold James and Lily to Voldemort!
- Ты продал Джеймса и Лили Волдеморту!

- I didn't mean to!
- Я не нарочно!

- The Dark Lord. You have no idea the weapons he possesses!
- Темный лорд. Ты не представляешь, каким оружием он владеет!

- Ask yourself, Sirius!
- Спроси себя, Сириус!

- What would you have done?
- А что бы ты сделал?

- What would you have done?
- А что бы ты сделал?

- Died, rather than betray my friends!
- Умер, лучше, чем предать своих друзей!

- James wouldn't have wanted me killed!
- Джеймс не хотел бы, чтобы меня убили!

- Your dad would have spared me!
- Твой отец пощадил бы меня!

- He would have shown me mercy!
- Он бы проявил ко мне милосердие!

- Should have realized if Voldemort didn't kill you, we would. Together!
- Должен был понять, что если Волдеморт не убьет тебя, то это сделаем мы. Вместе!

- No!
- Нет!

- Harry, this man...
- Гарри, этот человек...

- I know what he is.
- Я знаю, что он.

- But we'll take him to the castle.
- Но мы отвезем его в замок.

- Bless you, boy. Bless you!
- Благослови тебя, мальчик. Благослови тебя!

- Get off!
- Отвали прочь!

- I said we'd take you to the castle.
- Я сказал, что мы отвезем тебя в замок.

- After that, the dementors can have you.
- После этого дементоры могут забрать тебя.

- Sorry about the bite.
- Извини за укус.

- I reckon that twinges a bit.
- Я думаю, это болит немного.

- A bit? A bit?
- Немного? Немного?

- You almost tore my leg off!
- Ты практически оторвал мне ногу прочь!

- I was going for the rat.
- Я шел за крысой.

- Normally, I have a very sweet disposition as a dog.
- Обычно у меня очень милый характер, как у собаки.

- More than once, James suggested that I make the change permanent.
- Больше одного раза Джеймс предлагал мне сделать это изменение постоянным.

- The tail I could live with.
- Хвост, я мог бы жить.

- But the fleas, they're murder.
- Но блохи, они убийство.

- Okay.
- Окей.

- You better go.
- Тебе лучше уйти.

- No. Don't worry, okay?
- Нет. Не волнуйся, ладно?

- It's fine. I'll stay.
- Все нормально. Я останусь.

- You go, I'll stay.
- Ты иди, а я останусь.

- You okay?
- Ты в порядке?

- I'm fine. Go.
- Я в порядке. Иди.

- That looks really painful.
- Это выглядит очень болезненно.

- So painful.
- Настолько болезненный.

- They might chop it.
- Они могут отрубить это.

- I'm sure Madam Pomfrey will fix it in a heartbeat.
- Я уверена, что мадам Помфри все исправит в мгновение ока.

- It's too late. It's ruined.
- У слишком поздно. Все испорчено.

- It'll have to be chopped off.
- Это придется отрезать прочь.

- It's beautiful, isn't it?
- Это прекрасно, не так ли?

- I'll never forget the first time
- Я никогда не забуду тот первый раз.

- I walked through those doors.
- Я вошел через эти двери.

- It'll be nice to do it again as a free man.
- Это было бы здорово сделать это снова, как свободный человек.

- That was a noble thing you did back there.
- Это была благородная вещь, ты сделал обратно там.

- He doesn't deserve it.
- Он не заслуживает этого.

- I didn't think my dad would have wanted his best friends...
- Я не думал, что мой отец хотел бы, чтобы его лучшие друзья...

...to become killers.
..... стали убийцами.

- Besides, dead, the truth dies with him.
- Кроме того, мертвый, истина умирает вместе с ним.

- Alive, you're free.
- Живой, ты свободен.

- Turn me into a flobberworm.
- Преврати меня в флоббер червяка.

- Anything but the dementors!
- Что угодно, но не дементоры!

- Ron! Haven't I been a good pet?
- Рон! Разве я не был хорошим домашним животным?

- You won't let them give me...
- Ты не позволишь им отдать меня...

...to the dementors, will you?
..- к дементорам, хорошо?

- I was your rat!
- Я был твоей крысой!

- Sweet, clever girl! Surely you won't...
- Милая, умная девочка! Конечно, ты не будешь...

- Get away from her!
- Отойди прочь от нее!

- I don't know if you know, Harry...
- Не знаю, если ты знаешь, Гарри...

...but when you were born, James and Lily made me your godfather.
...но, когда ты родился, Джеймс и Лили сделали меня твоим крестным отцом.

- I know.
- Я знаю.

- I can understand if you choose to stay with your aunt and uncle...
- Я могу понять, если ты решишь остаться с тетей и дядей...

...but if you ever wanted a different home...
...но если ты когда-нибудь хотел другой дом...

- What? Come and live with you?
- Что? Приехать и жить с тобой?

- It's just a thought.
- Это всего лишь мысль.

- I can understand if you don't want to.
- Я могу понять, если ты не хочешь.

- Harry!
- Гарри!

- Remus, my old friend.
- Ремус, мой старый друг.

- Have you taken your potion tonight?
- Ты принял свое зелье сегодня?

- You know the man you truly are, Remus!
- Ты знаешь, мужчину ты действительно есть, Ремус!

- This heart is where you truly live! Here!
- Это сердце-то, где ты действительно живёшь сюда!

- This flesh is only flesh!
- Эта плоть-всего лишь плоть!

- Expelliarmus!
- Экспеллиармус!

- Harry!
- Гарри!

- Remus! Remus!
- Ремус! Ремус!

- Run! Run!
- Беги! Беги!

- Come on.
- Давай.

- Wait. Wait.
- Подожди. Подожди.

- Hermione! Bad idea. Bad idea.
- Гермиона! Плохая идея. Плохая идея.

- Professor?
- Профессор?

- Professor Lupin?
- Профессор Люпин?

- Nice doggy. Nice doggy!
- Хорошая собачка. Хорошая собачка!

- There you are, Potter!
- Вот ты есть, Поттер!

- Sirius!
- Сириус!

- Come back here, Potter!
- Вернись обратно сюда, Поттер!

- Sirius!
- Сириус!

- No. Sirius!
- Нет Сириус!

- Expecto Patronum!
- Экспекто Патронум!