Урок 80707
В тексте есть встроенный словарь. В любой момент вы можете нажать на незнакомое слово, видео остановится, и появится перевод этого слова. Когда вы закроете словарь, видео снова продолжится с того места, где вы остановились.

Примечание: возможно, кому-то будут удобны спаренные (en-ru) субтитры с художественным переводом (ru). Эти субтитры здесь
Транскрипт
I forgot what that felt like.

You still got it.

Oh.

Miguel, I give you my blessing.

To go home, to put up our photos and to never...

Never play music again.

To never forget how much your family loves you.

You're going home. You're not going anywhere.

Imelda!

Stay back! Stay back! All of you, stay back.Not one more step.

Dante!

Ernesto, stop! Leave the boy alone.

I've worked too hard, Hector.

Too hard to let him destroy (разрушить) everything.

He's a living child, Ernesto.

He's a threat (угроза)!

You think I'd let him go back to the Land of the Living with your photo?

To keep your memory (память) alive? No.

You're a coward (трус)!

I am Ernesto de la Cruz.

The greatest musician of all time!

Hector's the real musician.

You're just the guy who murdered him and stole his songs!

Murdered? I am the one who's willing to do what it takes to seize (ловить) my moment.

Whatever it takes.

No!

Miguel!

Apologies (извинения), old friend. But the show must go on (фраз.гл. - продолжаться).

Please, please, mi familia.

Murderer!

Orchestra. A-one, a-two, a-one...

Remember me

Though I have to s..

Hey!

Look!

Nice kitty.

Put me down (to put down фраз.гл. - отпустить)! No, please! I beg (умоляю) of you!

Stop! Stop! No! No! No!

What did I miss?

Good boy, Dante!

Miguel!

Hector! The photo... I lost it!

It's okay, mijo.

It's o...

Hector! Hector?

Coco.

No! We can still find the photo.

Miguel, it's almost sunrise (восход).

No, no. I can't leave you.

I promised I'd put your photo up (to put up фраз.гл. - поставить).

I promised you'd see Coco.

We're both out of time, mijo.

Oh no! No! She can't forget you!

I just wanted her to know that I loved her.

Hector!

You have our blessing, Miguel.

No conditions (условия).

No! Papa Hector, please!

No!

Go home.

I promise I won't let Coco forget you!

There he is!


Miguel! Stop!

Where have you been?

I need to see Mama Coco, please.

What are you doing with that… Give it to me!

Miguel, stop!

Miguel! Miguel!

Mama Coco? Can you hear me? It's Miguel.

I saw your papa. Remember? Papa?

Please! If you forget him, he'll be gone. Forever.

Miguel, open this door!

Here. This was his guitar, right?

He used to play it to you?

See? There he is! Papa!

Remember? Papa?

Miguel!

Mama Coco, please! Don't forget him.

What are you doing to that poor woman?

It's okay, Mamita. It's okay.

What's gotten into (to get into фраз.гл. - попасть в) you?

I thought I'd lost you, Miguel.

I'm sorry, Papa.

We're all together now.

That's what matters.

Not all of us.

It's okay, Mamita.

Miguel, you apologize (извинись) to your Mama Coco.

Mama Coco?

Well? Apologize!

Mama Coco?

Your papa, he wanted you to have this.

Mama, wait!

Remember me

Though I have

to say goodbye

I hold you in my heart

I sing a secret song to you

Though I have

to travel far

Each time

you hear a sad guitar

Know that I'm with you

The only way that I can be

Until you're in

my arms again

Elena? What's wrong, mija?

Nothing, Mama.Nothing at all.

My papa used to sing me that song.

He loved you, Mama Coco.

Your papa loved you so much.

I kept his letters.

Poems he wrote me. And Papa was a musician.

When I was a little girl… he and Mama would sing such beautiful songs.

And right over here, one of Santa Cecilia's greatest treasures (сокровище).

The home of the esteemed (почтенный, уважаемый) songwriter, Hector Rivera.

The letters Hector wrote home for his daughter, Coco, contain (содержать) the lyrics for all of your favorite songs. Not just Remember Me.

And that man is your Papa Julio.

And there's Tia Rosita and your Tia Victoria.

And those two are Oscar and Felipe.

These aren't just old pictures, they're our family...

and they're counting on (to count on фраз.гл. - рассчитывать на) us to remember them.

Say that I'm crazy or call me a fool (дурак)

Enjoy your visit, Hector.

But last night it seemed that I dreamed about you

Papa!

Coco!

Спаренные субтитры
I forgot what that felt like.
Я и забыла, каково это.

You still got it.
У тебя... Все еще получается.

Oh.

Miguel,
I give you my blessing.
Мигель,
я даю тебе свое благословение...

To go home,
to put up our photos
Вернуться домой...
Поставить наши фото...

and to never...
И никогда...

Never play music again.
Никогда не заниматься музыкой.

To never forget how much
your family loves you.
И никогда не забывать,
как сильно твоя семья любит тебя.

You're going home.
Ты отправляешься домой.

You're not going anywhere.
Никуда он не отправляется!

Imelda!
Имельда!

Stay back!
Stay back!
Назад! Назад!

All of you, stay back.
Not one more step.
Все назад!
Ни шагу дальше.

Dante!
Данте!

Ernesto, stop!
Leave the boy alone.
Эрнесто, остановись!
Отпусти мальчика!

I've worked too hard, Hector.
Я много работал, Гектор.

Too hard to let him
destroy everything.
Слишком много,
чтобы позволить ему все разрушить.

He's a living child, Ernesto.
Он живой, Эрнесто.

He's a threat!
Он угроза!

You think I'd let him go back
Ты думаешь, я позволю ему вернуться

to the Land of the Living
with your photo?
в мир живых
с твоим фото?

To keep your memory alive?
No.
Хранить память о тебе?
Нет!

You're a coward!
Ты трус!

I am Ernesto de la Cruz.
Я Эрнесто де ла Круз.

The greatest musician of all time!
Величайший музыкант всех времен.

Hector's the real musician.
Гектор - вот кто настоящий музыкант.

You're just the guy
who murdered him
А ты - всего лишь тот,
кто убил его

and stole his songs!
и украл его песни.

Murdered?
Убил?

I am the one
who's willing to do
Я тот, у кого хватает воли
отдать то, что необходимо,

what it takes to seize my moment.
чтобы поймать свою удачу.

Whatever it takes.
Что угодно.

No!
Нет!

Miguel!
Мигель!
Мигель!

Apologies, old friend.
But the show must go on.
Прости, старый друг.
Но шоу должно продолжаться.

Please,
please, mi familia.
Пожалуйста, семья!

Murderer!
Убийца!

Прочь со сцены!

Orchestra.
A-one, a-two, a-one...
Оркестр, раз, и два, и раз...

Remember me
Though I have to s...
Помни меня
Хотя я должен...

Hey!
Эй, придурок!

Look!
Смотрите!

Nice kitty.
Хорошая киса.

Put me down! No, please! I beg of you!
Stop! Stop! No!
Пусти меня!
Пожалуйста!
Умоляю!

No! No!
Нет!

What did I miss?
Что я пропустил?

Good boy, Dante!
Хороший мальчик, Данте.

Miguel!
Мигель!

Hector!
The photo... I lost it!
Гектор!
Я потерял фото.

It's okay, mijo.
It's o...
Все хорошо, сынок.
Это...

Hector! Hector?
Гектор! Гектор?

Coco.
Коко.

No! We can still find the photo.
Нет, мы все еще можем найти фото.

Miguel, it's almost sunrise.
Мигель, уже почти рассвело.

No, no. I can't leave you.
Нет, нет, нет.
Я не могу тебя бросить.

I promised I'd put your photo up.
Я обещал, что поставлю твое фото.

I promised you'd see Coco.
Обещал, что ты увидишь Коко.

We're both out of time, mijo.
У нас с тобой уже нет времени, сынок.

Oh no! No!
She can't forget you!
Нет! Нет!
Она не может забыть тебя!

I just wanted her to know
that I loved her.
Я бы просто хотел,
чтобы она знала...
что я любил ее.

Hector!
Гектор!

You have our blessing,
Miguel.
Наше благословение,
Мигель.

No conditions.
Никаких условий.

No! Papa Hector, please!
Нет, Папа Гектор! Пожалуйста!

No!
Нет.

Go home.
Отправляйся домой.

I promise I won't let Coco forget you!
Я обещаю! Я не дам Коко забыть тебя.

There he is!
Это он!

Miguel! Stop!
Мигель! Стой!

Where have you been?
Где ты был?

I need to see Mama Coco, please.
Мне нужно увидеть маму Коко!

What are you doing with that...
Give it to me!
Зачем тебе это?
Отдай это мне!

Miguel, stop!
Miguel! Miguel!
Мигель, стой.
Мигель! Мигель?
Мигель!

Mama Coco? Can you hear me?
It's Miguel.
Мама Коко? Ты слышишь меня?
Это Мигель.

I saw your papa.
Remember? Papa?
Я видел твоего папу.
Помнишь? Папа?

Please! If you forget him,
he'll be gone. Forever.
Пожалуйста.
Если ты забудешь его,
он уйдет. Навсегда.

Miguel, open this door!

Here. This was his guitar, right?
Смотри. Это же его гитара, да?

He used to play it to you?
Он играл на ней для тебя.

See? There he is! Papa!
Смотри, это он.

Remember? Papa?
Папа, помнишь? Папа?

Miguel!
Мигель!

Mama Coco, please!
Don't forget him.
Мама Коко, пожалуйста.
Не забывай его.


What are you doing
to that poor woman?
Что ты делаешь
с бедной женщиной?

It's okay, Mamita.
It's okay.
Все хорошо, мама.

What's gotten into you?
Что на тебя нашло?

I thought
I'd lost you, Miguel.
Я думал, что потерял тебя, Мигель.

I'm sorry, Papa.
Прости, папа.

We're all together now.
That's what matters.
Мы снова вместе.
Это самое главное.

Not all of us.
Но не все.

It's okay, Mamita.
Все хорошо, матушка.

Miguel, you apologize
to your Mama Coco.
Мигель, проси прощения
у мамы Коко.

Mama Coco?
Мама Коко...

Well? Apologize!
Проси прощения.

Mama Coco?
Мама Коко...

Your papa,
he wanted you to have this.
Твой Папа...
Он бы хотел этого.

Mama, wait!
Мама... Подожди...

Помни меня

Though I have
to say goodbye
Хотя я должен попрощаться

Помни меня

Не позволяй себе заплакать

Даже если я буду далеко,


I hold you in my heart
I sing a secret song to you
то ты всегда будешь в моем сердце.
Я спою секретную песню для тебя

Каждую ночь, когда мы не вместе

Помни меня

Though I have
to travel far
Хотя я должен уехать далеко

Помни меня

Each time
you hear a sad guitar
Каждый раз, когда услышишь
печальный звук гитары

Know that I'm with you
The only way that I can be
Знай, что я только так
могу быть с тобой

Пока снова не окажешься
в моих объятиях

Until you're in
my arms again

Помни
Меня

Elena? What's wrong, mija?
Елена? Что случилось, дочка?

Nothing, Mama.
Nothing at all.
Ничего, мама.
Совсем ничего.

My papa used to sing me that song.
Мой папа пел эту песню мне.

He loved you, Mama Coco.
Он любил тебя, мама Коко.

Your papa loved you so much.
Он так сильно любил тебя.

I kept his letters.
Я сохранила его письма.

Poems he wrote me. And...
Стихи, что он писал мне.

И...

Papa was a musician.
Папа был музыкантом.

When I was a little girl...
Когда я была маленькой...

he and Mama would sing
such beautiful songs.
Они с мамой пели
такие красивые песни.

Год спустя

Помни меня

Забыт.

And right over here,
А теперь

one of Santa Cecilia's
greatest treasures.
Одно из величайших
сокровищ Санта Сицилии.

The home of the esteemed
song writer, Hector Rivera.
Дом нашего уважаемого барда,
Гектора Ривьеры.

The letters Hector wrote home
Письма, которые Гектор писал

for his daughter, Coco,
своей дочери Коко,

contain the lyrics...
содержат тексты


for all of your favorite songs.
всех ваших любимых песен.

Not just Remember Me.
Не только "Помни меня."

And that man is your Papa Julio.
А это папа Хулио.

And there's Tia Rosita
and your Tia Victoria.
А это тетя Росита.
И тетя Виктория.

And those two are Oscar and Felipe.
А эти двое это Оскар и Фелипе.

These aren't just old pictures,
they're our family...
Это не просто картинки,
это наша семья.

and they're counting on us
to remember them.
И им нужно, чтобы мы их помнили.

Say that I'm
crazy or call me a fool

Следующий.

Enjoy your visit, Hector.
Наслаждайтесь визитом, Гектор.

But last night it seemed
that I dreamed about you

Papa!
Coco!
Папа!
Коко!

When I opened my mouth
what came out was a song

Переведено студией Focs

And you know every word
and we all sang along

To a melody played
on the strings of our souls

Над фильмом работали: Олег Томасевич, Виталий Марченко, Алена Моисеева,
Маша Попова, Артем Кулаков, Анна Верницкая, Даша Виноградова и Людмила Никитина.

And a rhythm that rattled
us down to the bone

Our love for each other
will live on forever

In every beat
of my proud corazon

Our love for each other
will live on forever

In every beat
of my proud corazon

Ay mi familia
Oiga mi gente

Canten a coro
Let it be known

Our love for each other
will live on forever

In every beat
of my proud corazon

Ay mi familia
Oiga mi gente

Canten a coro
Let it be known

Our love for each other
will live on forever

In every beat
of my proud corazon

Though I have to say
goodbye Remember me

For even if I'm far away
I hold you in my heart

I sing a secret song to
you Each night we are apart

Though I have to
travel far Remember me

Each time
you hear a sad guitar

Know that I'm with you
The only way that I can be

Until you're in
my arms again

If you close your eyes
and let the music play

Keep our love alive
I'll never fade away

If you close your eyes
and let the music play

Keep our love alive
I'll never fade away

If you close your eyes
and let the music play

Keep our love alive
I'll never fade away

For I will soon be gone
Remember me

And let the love
we have live on

And know that I'm with you
the only way that I can be

So, until you're
on my arms again