Текст 2
 - Morning, Mr. Calhoun. 
 - Доброе утро, мистер Кэлхун. 
 
 - Mr. Calhoun? 
 - Мистер Кэлхун? 
 
 - Call Dr. Von Pettit and USC, okay? 
 - Вызывайте доктора Вон Петитта и социальную службу, ок? 
 
 - I've got no BP, I got no pulse. 
 - У меня нет давления, у меня нет пульса. 
 
 - I've got nothing. 
 - Нет ничего! 
 
 - Let them know we are in full arrest. 
 - Дайте им знать, что у нас остановка сердца. 
 
 - Call me on my cell. 
 - Звони на сотовый! 
 
 - Okay, will do. 
 - Хорошо. Будет сделано. 
 
 - We talked about this. 
 - Мы говорили об этом. 
 
 - It's all right now. 
 - Теперь всё в порядке. 
 
 - Come on, come on, precious. 
 - Идёмте, идёмте, дорогая. 
 
 - Okay, yes, come on, let's go. 
 - Ок, хорошо, давайте, пойдём. 
 
 - It's okay, baby, come on. 
 - Всё хорошо, крошка, идём. 
 
 - You know Mr. Holmes. 
 - Вы знаете мистера Холмса. 
 
 - Just try it. 
 - Просто попробуйте. 
 
 - Oh, Mr. Calhoun. 
 - О, мистер Кэлхун! 
 
 - Welcome back. 
 - Добро пожаловать обратно. 
 
 - How do you feel? 
 - Как вы себя чувствуете? 
 
 - Fine. Fit as a fiddle. 
 - Отлично. Как огурчик. (ид. досл. подтянут как скрипка) 
 
 - Where you going? 
 - Куда вы идёте? 
 
 - I was just taking a walk. 
 - Я просто решил прогуляться. 
 
 - I can't sleep. 
 - Я не могу спать. 
 
 - Well, you know you're not supposed to, it's against the rules. 
 - Так, вы же знаете, что вам не полагается, это против правил. 
 
 - Yeah, I know. 
 - Да, я знаю. 
 
 - You weren't really going for a walk, were you? 
 - Вы ведь не просто так гуляли, верно? 
 
 - You were going to see Miss Allie. 
 - Вы собирались увидеть мисс Элли? 
 
 - I just got out of the hospital and I miss her. 
 - Я только что из больницы, я соскучился по ней. 
 
 - Mr. Calhoun, I'm sorry, but I can't let you see her tonight. 
 - Мистер Кэлхун, извините, я не могу позволить вам увидеть её вечером.. 
 
 - Now you're gonna have to go back to your room. 
 - Сейчас вам придётся... вернуться обратно в палату. 
 
 - As for me, I'm gonna go downstairs and get myself a cup of coffee. 
 - А я пока, пойду вниз и возьму себе чашечку кофе. 
 
 - I won't be back to check on you for a while, so, don't do anything foolish. 
 - И я не вернусь, чтобы за вами наблюдать какое-то время, так что не делайте глупостей. 
 
 - Hi. 
 - Здравствуй. 
 
 - Noah. 
 - Ной! 
 
 - Noah. 
 - Ной! 
 
 - Hi, sweetheart. 
 - Здравствуй, любимая. 
 
 - I'm sorry I haven't been able to be here to read to you. 
 - Прости, что не мог приходить и читать тебе. 
 
 - I didn't know what to do. 
 - Я не знала, что и думать. 
 
 - I was afraid you were never coming back. 
 - Я боялась, что ты никогда не придёшь обратно. 
 
 - I'll always come back. 
 - Я всегда возвращаюсь. 
 
 - What's gonna happen when I can't remember anything anymore? 
 - А что будет, когда я не смогу вспоминать больше ничего? 
 
 - What will you do? 
 - Что ты будешь делать? 
 
 - I'll be here. I'll never leave you. 
 - Я буду рядом. Я тебя никогда не покину. 
 
 - I need to ask you something. 
 - Мне надо у тебя спросить что-то. 
 
 - What is it, sweetheart? 
 - Что, моя милая? 
 
 - Do you think that our love can create miracles? 
 - Ты думаешь, наша любовь способна сотворить чудеса? 
 
 - Yes, I do. 
 - Ну, конечно. 
 
 - That's what brings you back to me each time. 
 - Именно это возвращает 
 
 тебя ко мне каждый раз. 
 
 - Do you think our love could take us away together? 
 - Думаешь, наша любовь может забрать нас вместе? 
 
 - I think our love can do anything we want it to. 
 - Я думаю, что наша любовь может сделать то, что мы захотим. 
 
 - I love you. 
 - Я люблю тебя. 
 
 - I love you, Allie. 
 - Я люблю тебя, Элли. 
 
 - Good night. 
 - Доброй ночи. 
 
 - Good night. 
 - Доброй ночи. 
 
 - I'll be seeing you. 
 - Я увижу тебя.