Текст 2
- You gotta do better than this, kid.
- Ты должен сделать получше чем это, парень.
- Wow! What a hole.
- Ух ты! Какая дыра.
- Whoa!
- Ого!
- Harry.
- Гарри.
- I'm coming up!
- Я поднимаюсь наверх!
- I'm going to murder that kid!
- Я собираюсь убить этого ребенка!
- Yes!
- Да!
- Whoa.
- Эй.
- Whoa, whoa!
- Эй, эй!
- Hey!
- Эй!
- Don't you know a kid always wins against two idiots?
- Разве ты не знаешь, что ребенок всегда побеждает против двух идиотов?
- Harry! He's in the living room!
- Гарри! Он в гостиной!
- He went up the ladder!
- Он поднялся наверх по лестнице!
- I'm coming, Harry. I'm coming.
- Я иду, Гарри. Я иду.
- Harry! Harry!
- Гарри! Гарри!
- You didn't lose any teeth! Come on, he went to the second floor.
- Ты не потерял какой-либо зуб! Пошли, он поднялся на второй этаж.
- Hey! Why don't you guys try the stairs?
- Эй! Почему бы вам ребята не попробовать лестницу?
- Right.
- Правильно.
- Wait a minute. Wait a minute. Wait a minute.
- Подожди минутку. Подожди минутку. Подожди минутку.
- Don't you remember what happened last year?
- Разве ты не помнишь, что случилось в прошлом году?
- No. -Watch this.
-Нет. -Смотри это.
- Let's get him!
- Давайте возьмем его!
- He busted me right in my mouth, Marv!
- Он попал мне прямо в мой рот, Марв!
- That's one.
- Это один.
- Don't worry, Harry. I'lI get him.
- Не волнуйся, Гарри. Я заполучу его.
- Right in the schnoz.
- Прямо в шнобель.
- That's two. Come on, let's get him.
- Это два. Ну же, давай возьмем его.
- That's three.
- Это уже третий.
- No.
- Нет.
- That's four.
- Это четыре.
-Come on, Harry.
- Ну же, Гарри.
-Marv, are you sure this is safe?
-Марв, ты уверен, что это безопасно?
- Oh yeah. Yep, I've worked alI the kinks out.
- О да. Да, я разобрался со всеми перегибами. (досл. work -работать, out -из)
- It's solid as a rock.
- Он твердый как скала.
-Like a rock, huh, Marv?
-Как скала, да, Марв?
-Hey? Do you guys give up?
- Эй? Вы, ребята, сдаетесь? ( досл. give -давать, up -наверх)
-Have you had enough pain?
- Тебе было достаточно боли?
-Never!
- Никогда!
- You better say every prayer you ever heard before, kid!
- Тебе лучше произнести все молитвы,ты когда-либо слышал, малыш!
- I hope your parents got you a tombstone for Christmas.
- Я надеюсь, твои родители взяли тебе надгробие на Рождество.
-Where'd he go?
-Куда он пошёл?
-I'm up here and I'm really scared.
- Я здесь, наверху, и я очень напуган.
- What's that sound?
- Что это за звук?
- That was the sound of a tooI chest falling down the stairs.
- Это был звук ящика с инструментами падающего вниз по лестнице.
- Yes!
- Да!
- Over there!
- Вон там!
- I don't care if I get the chair, I'm killing that kid!
- Я не волнуюсь, если я получу стул, я убью этого ребенка!
- Surrender, kid!
- Сдавайся, парень!
-He vanished.
-Он исчез.
-I'm down here, you big horse's ass!
- Я внизу здесь, ты, большая лошадиная задница!