Текст 2
- Look, I'm sorry I screamed in your face.
- Смотрите, простите, что я кричал вам в лицо.
- You were just trying to help me, right?
- Вы просто пытались мне помочь, да?
- I'm Kevin McCallister.
- Я Кевин Маккаллистер.
- Your birds are reaI nice.
- Ваши птицы очень милые.
- I've seen you before. You had pigeons alI over you.
- Я видел вас раньше. Вы держали голуби повсюду на себе.
- At first, you look kind of scary, but when I think about it,
- Сначала вы выглядели немного пугающе, но когда я думаю об этом,
it's not so bad.
это не так плохо.
- They must be alI over you 'cause they like you.
- Они должны быть повсюду вокруг вас, потому что вы им нравитесь.
- lf I'm bothering you, I can leave. Am I bothering you?
- Если я тебе вам, я могу уйти. Я беспокою вас?
- No.
- Нет.
- Good. I'm not a pain in the butt?
- Хорошо. Я не заноза в заднице? ( досл. pain -боль)
- No.
- Нет.
- WilI those pigeons come back on their own
- Эти голуби придут обратно сами по себе
or do you have to calI them?
или вы должны позвать их?
- Give me your hand.
- Дай мне свою руку.
- They can hear it.
- Они могут слышать это.
- This is great!
- Это здорово!
- lt's pretty cold out.
- На улице довольно холодно. ( досл. это довольно холодно вне)
- I could sure go for a cup of hot chocolate.
- Я мог точно пойти выпить чашку горячего шоколада.
- How about you? My treat.
- А как насчет вас? Моё угощение.
- I'd hate to spend Christmas Eve in such a park.
- Я бы не хотелось провести Рождественский Сочельник в таком парке. ( досл. hate - ненавидеть)
- Can we go someplace warm?
- Можем мы пойти в какое-нибудь место теплое?
- Yes. I know a place.
- Да. Я знаю одно место.
- Nice music.
- Приятная музыка.
- This place is great.
- Это место отличное.
- I've heard the world's great music from here.
- Я слышала мировую великую музыку отсюда.
- Ella Fitzgerald. Count Basie. Frank Sinatra.
- Элла Фитцджеральд. Каунта Бэйси. Фрэнк Синатра.
- Luciano Pavarotti.
- Лучано Паваротти.
- So, do you bring your friends up here?
- Так вы приводите сюда своих друзей?
-I haven't got many friends. -Sorry.
- У меня не так много друзей. -Извините.
- I'm like the birds I care for.
- Я как птицы, (о которых) я забочусь.
- People pass me in the street.
- Люди проходят мимо меня по улице.
- They see me but they try to ignore me.
- Они видят меня, но стараются игнорировать меня.
- They prefer I wasn't part of their city.
- Они предпочитают, чтобы я не была частью их города.
- Yeah. lt's sort of like that with my family.
- Да. Это что-то вроде как с моей семьей.
- I'm kind of the pigeon of the house
- Я вроде голубь в доме
just because I'm the youngest.
просто потому, что я самый младший.
- Everyone fights for position.
- Все борются за позиции.
- Everybody wants to be seen and heard.
- Все хотят, чтобы их видели и слышали.
- I guess so. I'm seen and heard pretty much.
- Я думаю, да. Я видела и слышала довольно много.
- But then I get sent to my room a lot, too.
- Но потом меня часто посылают в мою комнату.
- I wasn't always like this, you know.
- Я не всегда была такой, ты знаешь.
- What were you like before?
- Какой ты была раньше?
- I had a job. I had a home. I had a family.
- Я имела работу. Я имела дом. Я имела семью.
-Did you have any kids? -No. Oh, I wanted them.
- У тебя были дети? -Нет. О, я хотела их.
- But the man I loved felI out of love with me.
- Но человек, (которого) я любила, разлюбил меня. (досл. fell- выпал, out -из)
- That broke my heart.
- Это разбило мне сердце.
- And whenever the chance to be loved came along again,
- И всякий раз, когда снова появлялся шанс быть любимым,
- I ran away from it.
- Я убегала далеко от него.
- I stopped trusting people.
- Я перестала доверять людям.
- No offense, but that seems like sort of a dumb thing to do.
- Без обид, но это кажется довольно глупой вещью. (чтобы сделать).
- I was afraid of getting my heart broken again.
- Я боялась, что мое сердце разобьётся снова.
- You see, sometimes you can trust a person,
- Ты видишь, ты можешь доверять человеку,
and then, when things are down, they forget about you.
а потом, когда все рушится, они забывают о тебе. ( досл. things -вещи, are down -есть внизу)
- Maybe they're just too busy.
- Может быть, они просто слишком заняты.
- Maybe they don't forget about you,
- Может быть, они не забывают о тебе,
but they forget to remember you.
но они забывают помнить тебя.
- I don't think people mean to forget.
- Я не думаю, что люди хотят забыть.
- I think it just happens.
- Я думаю, это просто происходит.
- My grandfather says if my head wasn't screwed on,
- Мой дедушка говорит, что если бы моя голова не была привинчена,
- I'd leave it on the schooI bus.
я бы оставил ее в школьном автобусе.
- I'm just afraid if I do trust someone,
- Я просто боюсь, что если я кому-то доверюсь,
- I'lI get my heart broken again.
я моё сердце разобью снова.
- I understand that.
- Я понимаю это.
- I used to have this really nice pair of rollerblades.
- Я раньше имел очень хорошую пару роликовых коньков.
- I was afraid if I wore them, I'd wreck them.
- Я боялся, что если надену их, я испорчу их.
- So I kept them in a box.
- Поэтому я держал их в коробке.
-Do you know what happened? -No.
-Вы знаете, что случилось? -Нет.
- I outgrew them. I never wore them once outside.
- Я перерос их. Я никогда не носил их и раз снаружи.
- I just wore them in my room a couple times.
- Я просто носил их в своей комнате пару раз.
- A person's heart and a person's feelings
- Человека сердце и человека чувства
are very different than skates.
очень отличаются от коньков.
- Well, they're kind of the same thing.
- Ну, это вроде как одинаковая вещь.
lf you aren't going to use your heart,
- Если ты не собираешься использовать свое сердце,
then what's the difference if it gets broken?
то какая разница, если оно разобьется?
lf you just keep it to yourself,
- Если ты просто будешь держать это при себе,
maybe it'lI be like my rollerblades.
может быть, это будет как мои роликовые коньки.
- When you do decide to try it, it won't be any good.
- Когда вы решите попробовать, это не будет хорошо.
- You should take a chance. Got nothing to lose.
- Вам стоит рискнуть. (иметь) Нечего терять.
- A bit of truth in there somewhere.
- Доля правды там где-то.
- I think so. Your heart might stilI be broken, but it isn't gone.
- Я думаю так. Ваше сердце все еще может быть разбито,но оно не исчезло.
lf it was gone, you wouldn't be this nice.
- Если бы это исчезло, вы не были бы такой хорошей.
- Thank you.
- Спасибо тебе.
- Do you know that it's been
- Ты знаешь, прошло пару лет
a couple of years since I've talked to anybody?
с того момента, как я с разговаривала с кем-то.
- That's okay. You're really good at it.
- Это нормально. Вы действительно хороши в этом.
- You're not boring.
- Вы не скучная.
- You don't mumble or spit when you talk.
- Вы не бормочите и не плюётесь, когда говорите.
- You should do it more often.
- Вы должны делать это чаще.
- I think you just have to wear an outfit
- Я думаю, что вы просто должны носить одежду,
that doesn't have pigeon poop on it.
на которой нет голубиного помета.
- I have been working very hard at keeping people away, haven't l?
- Я очень старался держать людей подальше, не так ли? (досл. have been working - работала, hard - усиленно)
- I always think I'lI have a lot of fun if I'm alone,
- Я всегда думаю, что мне будет очень весело, если я буду один.,
but when I'm alone, it isn't that much fun at all.
но когда я один, это не так весело совершенно.
- I don't care how much people bug me sometimes,
- Мне все равно, как сильно люди доставать меня иногда,
- I'd rather be with somebody than by myself.
я лучше буду с кем-нибудь, чем один.
- So what are you doing
- Так что же ты делаешь,
running around the streets on Christmas Eve on your own?
бегая по улицам в канун Рождества сам по себе?
- Did you get into trouble?
- Ты попал в неприятности?
-Yeah. -You've done something wrong?
-Да. - Ты сделал что-то неправильно?
- A lot of things.
- Много вещей.
- Did you know that a good deed erases a bad deed?
- Знаете ли ты, что хороший поступок стирает плохой поступок?
lt's getting pretty late.
- Это становится довольно поздно.
- I don't know if I'lI have enough time
- Я не знаю, если я имею достаточно времени
to do alI the good deeds I need to erase alI the bad ones I did.
чтобы совершить все хорошие поступки, я должен, чтобы стереть все плохие.
- Well, it's Christmas Eve.
- Ну, это же Рождественский сочельник.
- Good deeds count for extra tonight.
- Хорошие поступки считаются дополнительным вечером.
-They do?
- Они делают?
-Of course they do.
- Конечно, они делают.
- So what you must do now is
- Так что ты должен сделать сейчас,
you must think of the most important thing
ты должны думать о самое главной вещи.
that you can do for others and go and do it.
что вы можете сделать для других, и пойти и сделать это.
- Just follow the star in your own heart.
- Просто следуйте за звездой в своем собственном сердце.
- Okay.
- Окей.
lt's getting pretty late. I'd better get going.
- Это становится довольно поздно. Я лучше пойду.
lf I don't see you again, I hope everything turns out okay.
- Если я вас больше не увижу, надеюсь, все будет хорошо.
- Thank you.
- Спасибо.
-Say goodbye to your birds for me. -I will.
- Скажите пока за меня со своим птицам. - Я буду. (скажу)
-Merry Christmas. -Merry Christmas.
-Счастливого Рождества. -Счастливого Рождества.
lf you need somebody to trust, it can be me.
если вам нужно кому-то доверять, это может быть мне.
- I won't forget to remember you.
- Я не забуду помнить вас.
- Don't make promises you can't keep.
- Не давай обещаний, ты не сможешь сдержать.
- AlI the money in the cash registers,
- Все деньги в кассах,
- Mr. Duncan is going to donate to the Children's Hospital.
- Мистер Дункан собирается пожертвовать в Детскую больницу.
- At midnight tonight, we're hitting Duncan's Toy Chest.
- Сегодня в полночь мы ударим по Дункана игрушек сундука.
- You can mess with a lot of things,
- Вы можете портить многие вещи,
but you can't mess with kids on Christmas.
но вы не можете портить детям Рождество.